Африканская литература выросла на устных сказках

– Почему вы выбрали для темы книги именно Африку?

– Африке было посвящено целое десятилетие моей жизни: я много работал в лингвистических и этнографических экспедициях в различных странах Тропической Африки, языкам Африки посвящена моя докторская диссертация, несколько моих научных книг, в том числе первый в России учебник по африканскому языкознанию. Именно в Африке мне посчастливилось сделать одно из своих главных научных открытий – обнаружить и описать ранее неизвестный язык зиало. Сегодня я профессионально занимаюсь странами Азии, но Африка остаётся моей любовью навсегда, и я часто и с удовольствием путешествую по Чёрному континенту.

– Во время ваших путешествий по Африке что вас поразило? Что понравилось? Что не понравилось? К чему вы оказались не готовы?

– В Африке может что-то нравиться или не нравиться, но удивляет всё. В сельской местности, в лесах и пустынях ещё сохранились традиционные культуры каменного века, где можно видеть, как жили наши предки десятки тысяч лет назад. А в городах сложился удивительный синтез традиционной и современной цивилизаций, который изучать не менее интересно. В Африке можно совершенно переосмыслить нашу жизнь, посмотреть на неё со стороны. Во многом это по-прежнему другая планета, и в своей книге я постарался рассказать лишь самое интересное из того, что там можно увидеть, узнать и – главное – понять.

 

 

– Какую роль играло золото в старинных африканских империях?

– Золото в Средние века сделало Африку одним из наиболее процветающих экономических регионов в мире. В западной части континента золото стало основой богатства мощных государств Гана, Мали и Сонгаи, из которых последняя по размеру едва ли не превышала всю Западную Европу. Африканское золото было хорошо известно в Европе и на Ближнем Востоке, где считали африканские империи богатейшими в мире. Когда один из малийских владык отправился на хадж в Мекку и проезжал через богатые арабские города, цена на золото на местных рынках падала в разы – настолько много его тратил император Мали. История средневековых империй Западной Африки по-прежнему плохо изучена, но это один из самых удивительных эпизодов мировой истории.

– Древние города и хижины Африки. Что от них осталось? Что пришло им на смену?

– Когда-то в Африке существовали огромные средневековые города, от которых остались лишь загадки. Развалины Большого Зимбабве или Мапунгугве в Южной Африке, остатки глиняных стен Валаты в Сахаре – всё это тайны, которые ещё ждут своей разгадки. Но многие древние города сохранили для нас свою тысячелетнюю культуру. Это, например, Дженне в Мали, Лалибела в Эфиопии, Фес в Марокко или каменный город Занзибара. Здесь можно почувствовать удивительный дух древней Африки, но чтобы полностью оценить их, нужно хотя бы что-нибудь знать об истории и культуре тех, кто строил и населял эти города.

– Африканские суеверия – можно ли им верить? И зачем?

– Религиозные верования африканцев – одна из самых интересных и бесконечных тем для изучения на Чёрном континенте. Во-первых, они очень разнообразны: от веры в духов, шаманских культов до фетишизма и тотемизма. Во-вторых, даже хорошо известные нам ислам и христианство, широко распространённые на континенте, приобрели в Африке совершенно поразительные новые формы, имеющие мало общего с нашим пониманием этих мировых религий. Шаман с головой змеи в одной руке и страницами из Корана в другой – нормальное явление в Африке, как и лёгкий переход из ислама в христианство и обратно. А к верованиям примыкают и бесчисленные обычаи, суеверия и обряды, которые интересны сами по себе, поскольку отражают подчас самую глубокую древность.

 

 

– Что в современной африканской литературе взяло свои истоки из древних мифов и сказаний?

– Практически вся африканская литература выросла на устных сказках, мифах и верованиях. Мы видим здесь лишь тонкий слой европейского влияния в виде распределения литературы по жанрам, композиций сюжета или стилистики написания. Но устная традиция по-прежнему довлеет, и в этом смысле африканскую литературу сложно сравнивать с нашей – это уникальное явление. А устные жанры тоже продолжают существовать: достаточно лишь отправиться в Марракеш и послушать профессиональных рассказчиков историй на площади Джемаа-эль-Фна, собирающих толпы слушателей своими рассказами о древних владыках, хитроумных героях человеческого или животного мира, преданиями о происхождении мира.

– Какое из старинных услышанных преданий запало вам в душу?

– В ходе работы с языками Африки я записывал многочисленные легенды и сказки, но хотя сюжеты их очень различны, их во многом объединяет одно: стремление выйти из повседневности и совершить яркий поступок, уважение к народным героям, нарушающим консервативные устои. Очень часто в качестве такого героя выступает животное – например, Заяц, который достигает победы над более сильными врагами не с помощью силы, а ловкостью и умом. Братец Кролик из нашего детства пришёл к нам именно из таких африканских сказок.

– Какие книги вы читаете?

– Я редко читаю художественную литературу – к сожалению, на неё очень мало времени. Мой ассортимент – научные и научно-популярные книги. Так как сегодня я работаю на азиатском направлении, большинство таких книг посвящены Китаю, Центральной и Юго-Восточной Азии, их истории, культуре, политике и экономике. Так что скоро наверняка сяду за новые книги – уже о том, что такое Азия.